As an exception you can submit an application at a Service Office, if the applicant is:
- spouse of a citizen of Estonia;
- an alien who is staying in Estonia on the basis of a temporary residence permit;
- a citizen of a foreign state, with whom Estonia has entered into an agreement of visa-free travel or the visa requirement has been waived from (info www.vm.ee);
- a citizen of the United States of America or Japan and his/her spouse and minor child;
- an alien who holds an EU blue card issued by another Member State of the European Union, who is applying for an EU blue card in Estonia;
- spouse of an alien holding an EU blue card issued by another Member State of the European Union, who holds a residence permit issued by another Member State of the European Union to a family member of an alien holding an EU blue card, who is applying for residence permit in Estonia for settling with his/her spouse. The named applicant must apply, at the latest after the lapse of one month from the date of entry into Estonia, for a residence permit for settling with his/her spouse.
The stay in Estonia of spouse of an alien holding an EU blue card issued by another Member State of the European Union who is applying for an EU blue card in Estonia is legal until the decision making, if such spouse holds a residence permit issued by another Member State of the European Union to a family member of an alien holding an EU blue card, and he/she is applying for residence permit in Estonia for settling with his/her spouse with the purpose of settling to reside with an alien applying for an EU blue card.
In internal applying for residence permit on the basis of a motivated proposition of a member of the Government of the Republic
Pursuant to an amendment of the Aliens Act, starting from 01.07.2012 the Police and Border Guard Board shall decide on granting a right to submit an internal application for temporary residence permit to a person, whose settling to reside in Estonia serves the public interests according to the motivated proposition of a member of the Government of the Republic. For that purpose such alien must address in person, and taking along the motivated proposition of a member of the Government of the Republic, a Service Office of the Citizenship and Migration Bureau of the Police and Border Guard Board.
The state fee can be paid:
- by bank transfer;
- in Service Offices the state fee can be paid in cash, by bankcard or by bank transfer through online bank, using the client computer at the Service Office. All most common debit and credit cards are accepted. American Express payment cards are not accepted.
- at a representation - for detailed information, whether the payment can be made either in cash or by bank card, you can get in your particular representation.
|Temporary residence permit
||In Estonia||In Estonian representation||Payment of the state fee|
|Temporary residence permit||64 €
||80 €||By bank transfer:
Recipient: Rahandusministeerium (Ministry of Finance)
SEB PANK EE891010220034796011
DANSKE BANK EE403300333416110002
NORDEA BANK EE701700017001577198
Please indicate the name of the act, the name and personal identification code (if available) of the person for whom the payment was made
(e.g.: residence permit - Meeri Meri, 40302010000)
|Extension of a temporary residence permit||64 €
||Cannot be applied in Estonian representation|
|Temporary residence permit for an alien under one year of age||24 €||25 €|
|Extension of a temporary residence permit:
||24 €||Cannot be applied in Estonian representation
|To settle with spouse who is an Estonian citizen or with a close relative who is an Estonian citizen||31 €
|Extension of a temporary residence permit for settling with spouse who is an Estonian citizen or with a close relative who is an Estonian citizen||31 €||Cannot be applied in Estonian representation|
|Temporary residence permit for employment
||96 €||120 €|
|Extension of a temporary residence permit for employment||96 €||Cannot be applied in Estonian representation|
|Temporary residence permit for business
||160 €||180 €|
|Extension of a temporary residence permit for business||160 €||Cannot be applied in Estonian representation|
Payment by bank transfer from a bank located in a foreign country
When the state fee is paid from a bank located in a foreign state, then the receipt of the transferred sum on the recipient’s account may take 2 weeks. While effecting payment of the state fee from a bank located in a foreign country, it is necessary to know, in addition to the abovementioned, also BIC-code or SWIFT-code of the bank located in Estonia.
- The BIC i.e. SWIFT code of the SEB is EEUHEE2X.
- The BIC i.e. SWIFT code of the Swedbank is HABAEE2X.
- The BIC i.e. SWIFT code of the Danske Bank in Estonia is FOREEE2X
- The BIC i.e. SWIFT code of the Nordea Bank is NDEAEE2X
- SEB Pank AS: Tornimäe 2 Tallinn 15010 Estonia
- Swedbank: Liivalaia 8 Tallinn 15040 Estonia
- Danske Bank A/S Eesti filiaal: Narva mnt 11 Tallinn 15015 Estonia
- Nordea Bank AB Eesti filiaal: Liivalaia 45 Tallinn 10145 Estonia
Document annexed to an application that is issued in a foreign country has to be translated into Estonian, English or Russian and notarised certification of the translation is required.
The document needs to be certified with an apostille certificate (marginal note) or legalised, excl. in cases, if it has been issued by a country:
- with which Estonia has signed a contract of legal assistance: Lithuania, Latvia, Poland, Ukraine, Russia.
- who are subjects to the Convention on the issue of multilingual extracts from civil status records, signed at Vienna in 1976: Austria, Belgium, Bosnia, Bulgaria, Cape Verde, Spain, the Netherlands, Croatia, Italy, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Moldavia, Montenegro, Poland, Portugal, France, Germany, Romania, Serbia, Slovenia, Switzerland and Turkey;
- who are subjects to the Brussels 1987 Convention and who are temporary applying the Brussels Convention: Belgium, Ireland, Italy, Latvia, France, Denmark.
Additional information can be found at home page of the Ministry of Foreign Affairs.
On 1st of July 2012 entered into force an agreement on cancellation of the legalization requirement of population register documents of Estonia and Finland, which significantly simplifies for people to manage their public businesses in both countries. Pursuant to the agreement the statements of population register, which are made in English language, shall be mutually recognized without any additional certificate (apostille) or translation.
The agreement specifies the list of documents which will be mutually released from apostille. On the part of Estonia such documents are statements of the population register in English language (certificates for birth, death, marriage, change of name, divorce, certificate on ability to get married and statement with selective data). On the part of Finland such documents are the statement of the population register (with selective data), certificate by church and certificate on ability to get married.
From now on, for a citizen of Estonia and for a citizen of Finland who is residing in Estonia the best way is to apply in a local municipality for an English language statement of Estonian population register with all the requested data. The statement of the population register is free of charge. For evidencing a certain event, it is possible, when required, to ask from a county government the English language certificate of such event, which shall be issued against state fee payment pursuant to the State Fees Act (for certificate of birth, death, marriage and divorce the state fee is 3,19 Euros, for certificate on ability to get married 1,59 Euros and for a statement of decision on change of name 3,19 Euros).
This named agreement is not applicable to vital statistics documents which have been issued before 1.07.2010 and to the statements issued in Estonian and Finnish languages.
The full text of the agreement is provided in the State Gazette Riigi Teataja.
Amount of legal income shall be proved, if it is applied for:
- residence permit of a long-term resident
- Temporary residence permit for a parent or grandparent to settle with an adult child or grandchild
- temporary residence permit to a person under guardianship in order to settle with the guardian
- temporary residence permit to settle with a spouse residing in Estonia
- temporary residence permit in existence of sufficient legal income
- temporary residence permit for studies in Estonia
- temporary residence permit for enterprise in Estonia
- temporary residence permit on a basis of an international agreement.
Legal income are deemed to be:
- lawfully earned remuneration for work
- income received from lawful business activities or property
- maintenance support
- parental benefits
- unemployment insurance benefits
- benefits paid by a foreign state
- subsistence ensured by family members earning legal income.
Subsistence ensured by family members are deemed to be:
- maintenance of an under-aged child (of under 18 years of age) by parent
- maintenance of an adult child by a parent, if the child is unable to maintain independently due to state of health or disability
- maintenance of an adult child by a parent, if the child is studying full time
- maintenance by a spouse
- maintenance of a parent or grandparent by an adult child, if the parent or grandparent is unable to cope independently due to state of health or disability
- maintenance of a person under guardianship by the guardian.
If subsistence of the applicant is secured by a family member, then it is necessary to submit additional documents.
Regulation No 66 of the Minister of the Interior of 4 December 2015 on Establishment of rates of legal income.
Amount of income of 6 months prior to submission of application has to be proved (for example, if application is submitted in the 14th of October, then amounts of income received in April, May, June, July, August and September have to be proved).
Amount of income is calculated on the basis of number of all family members.
In the case if You apply for temporary residence permit in existence of sufficient legal income or temporary residence permit for business, then the rate of legal income is the 18 (eighteen) average gross calendar monthly incomes in the Republic of Estonia in total during the 6 months preceding the submission of the application for residence permit. The amount of the requested legal income derives from the average gross salary of the previous quarter (three months) calculated by the Statistics Estonia, and therefore it changes quarterly.
An alien applying for a residence permit or residing in Estonia, who is not covered by compulsory health insurance pursuant to the Health Insurance Act, is obligated to enter into a compulsory health insurance contract (hereinafter a contract) corresponding to the following terms and valid in Estonia during the whole validity period of the residence permit:
- the contract is entered into with an insurance provider authorised to insure the medical treatment insurance risk in Estonia;
- an insured event is an unexpected and unforeseeable illness or accident occurred with the alien insured according to the contract (hereinafter the insured person) during the insurance period;
- an insurer is required to reimburse to an insured person, within the extent of the sum insured, the necessary medical costs due to the illness or accident and the costs of studies being done for establishing the insured event and the determination of the treatment;
- the insurance coverage for the insurance period of one year is at least 6000 euros;
- in case the parties have agreed on the waiting period in the meaning of subsection 558 (1) of the Law of Obligations Act, this may not be longer than two months;
- the contract shall enter into force as of the granting of the residence permit and shall expire with the expiry of the period of validity of the residence permit, unless otherwise agreed by the parties.
The compulsory insurance requirement is also covered by a compulsory insurance or collective insurance contract entered into by another person, provided that the alien is named as the insured person in such contract.
In case within the insurance period the insured person becomes a person covered with insurance or equal to thereof on the basis of the Health Insurance Act:
- the insurance provider has no duty of performance to the extent in which the insured person has a right to receive health insurance benefit on the basis of the Health Insurance Act;
- The parties are entitled to cancel the contract on the basis of the Health Insurance Act as of the arising of the insurance cover.
If an alien has no opportunity to conclude a proper insurance contract before the residence permit is granted to him/her, then he/she must submit:
- a written assurance, that he/she will conclude the required insurance contract no later than within two months after the settlement in Estonia;
- an insurance contract, which shall cover the medial treatment expenses until the conclusion of a proper insurance contract (e.g. travel insurance contract).
Written confirmation shall not be accepted, if the applicant is staying in Estonia or has arrived into Estonia prior the decision is made about the application for residence permit (e.g. on the basis of visa).
Please send the documents requested for applying and the copies of original documents to the address:
Police and Border Guard Administration
Pärnu mnt 139
More detailed requirements to documents enclosed to the application form can be found here. Please certify the authenticity of the copy with the original document by your name, signature and date on each page of the copy which carries any data.
You can apply for extension of residence permit by e-mail, if less than two years have from the last application for residence permit and capturing of fingerprints, provided that You are holding a valid residence card.
Sign all documents required for application digitally in one container. Digital colour photo (minimum size is 480х600 pixels) and specimen signature must be in .jpg format.
Send the signed container to an address firstname.lastname@example.org. The subject of an e-mail, please write: „ELAMISLOA PIKENDAMISE TAOTLUS“.
Instructions for saving and digital signing of the questionnaire.
Requirements to a photo
It must be possible to identify a person on the basis of a photo univocally.
- A person must be depicted at a photo:
- en face,
- having neutral expression and closed mouth,
- without headgear,
- with eyes open and look has to be directed towards camera lens.
- It has to be a colour photo, by size of 40 x 50 mm.
- Area between chin and top of head must form 70-80% of the vertical height of the photo.
- Glasses are allowed, if eyes are not covered by spectacle frames and there are no “gleams of light” from reflection of glasses.
- Photo has to be taken within 6 months before submitting an application.
- Hair may not cover face nor cause shades on face.
- Photo may not have fingerprints, scratches or any other defects on it.
- Colour gamma of the photo must have natural spectre (may not be overexposed nor underexposed).
- Background of the photo must be flat, mono-colour, of bright colour (commendatory colours are light blue, beige, light brown, light grey or white) and in contrast with colour of face and hair.
- Red-eye effect on the photo is not allowed are also its removal by means of the software is forbidden.
More detailed requirements set to the photo can be found here.
Proportions of the taken photos can be compared by means of a template that can be found here. By printing of the template, we ask not to change the scale.
The document photo can be taken free of charge in all service points.
Photo taken in a photo booth is digital and it can be used in all Service Offices, by applications sent by post or by e-mail within 30 days. If you submit the application by post or by email and you took he photo at the photo booth in the Service Office, then please insert this information to your application.
By applying for a document for a child being below the age of three years it is easier to take a photo by a photographer than in photo booth. If necessary, ask for additional information or assistance from customer service official.